Frsluflokkur: Menning og listir

Bara 8 villur essari frtt !

Engin villa 1. mlsli!

2:Sigrur vsar v bug a [OFAUKI v ori] sem komi hefur fram [RANGT ORALAG, tala eins og etta s stareynd; betra: sem sagt hefur veri / fullyrt hefur veri] frttum a dmsmlaruneyti hafi reynt a leyna ggnum mlinu. Ljst hafi tt a ggnunum vru [RANGT;vrier rtta ori] a finna msar upplsingar ...

Engin villa 3. mlsli!

4.ska eftuir [SIC] ......mi af rskuru[SIC] rskurarnefndar... En etta eru bara slttarvillur.

5....til leibeningar[SIC] varandi ... (slttarvilla).

6. a er ekki hgt einu vetvangi[RANGT; vetfangi er a rtta, hitt er hrif fr orinuvettvangur, sem er allt anna ml, en etta er nokku algeng villa] a birta essar upplsingar...

raun voru villurnar frri en mr sndist byrjun, v a hver villa stingur augu. Nr allar virast slttarvillur (3-4) nema helzt s sasta; jafnvel sustu villa 1. mlsli er ekki endurtekin rum sta frttinni, 3.mlsli. Og svo er arna ein efnisvilla, sem g svo kalla, auk rangrar lnuskiptingar (rsk-ura !)

En hr var ugglaust um a ra frtt, sem brnt hafi veri talia fengi birtingu n tafar. Ekki er lklegt a etta hafi veri 1. ea 2. vinnuger og frttin v kannski orin villulaus ur en g vista essar pedantsku leirttingar!

ar fyrir utan getur hver sem er gert margar slttarvillurnar vi ritun frttar ea pistils, og a vi um mig flti mnum (jafnvel fyrirsgn kvld!) sem ara.


mbl.is Taldi rtt a upplsa Bjarna um mli
Tilkynna um vieigandi tengingu vi frtt

Logi Bergmann Eisson vs. Sveinbjrg Birna Sveinbjrnsdttir

Logi tekur rangan pl hina pistlinum Sokkinn kostnaur Frttabl. gr.

Image result for Logi BergmannImage result for Sveinbjrg Birna

Sveinbjrg Birna borgarfulltri vill a brn hlisleitenda fi srkennslu vi hfi, ar til au ra vi a a mta me slenzkum brnum almenna kennslu. A neya au til a sitja skilningsltil mnuum saman meal slenzkutalandi og n leibeinenda vi eirra hfi er (a) eim raut og pna og (b) a kasta tma og peningum gl, m.o.o. sokkinn kostnaur!

a er EKKI "a taka flk ney og setja a bara eitthvert anna" a veita v tmabundna srkennslu vi ess hfi, tt Logi haldi essu fram. sama htt er a engin "mismunun" a vera me srkennslu fyrir lesblind brn ea einhverfa ea au sem eru me alvarleg hegunarvandaml ea roskahmlun.Logi tti, sjlfs sn vegna og sns fjlmiils, a sleppa v a halda fram rangskilningi orum Sveinbjargar, ll slk mistlkun verur bara rekin ofan hann sjlfan.

Krakkar, sem skilja varla or slenzku, urfa srkennslu byrjun, en a er annarra en mn a meta, hvort hn urfi a taka tvo, fjra ea sex mnui.

A grauta llum brnum saman eina kennslustofu kemur lka niur gum kennslunnar og gagnsemi heildarinnar, sbr. essa gtu grein flokksformanns mns um tillgur Sveinbjargar Birnu sklamlum barna hlisleitenda: http://thjodfylking.blog.is/blog/thjodfylking/entry/2200134/


Stytting kennslu er vanhugsa r aurapka meal stjrnvalda

Yngvi Ptursson hefur veri farsll rektor Manntasklans Reykjavk sustu 16 r, en ur konrektor og alls starfa ar vi kennslu 45 r. tt hann lti n af rektors-embtti, heldur hann galvaskur fram sinni kennslu.

Hann hefur urft a berjast fyrir hsnismlum sklans, tt ar vi ramman reip a draga gagnvart yfirvldum, og sustu rum hefur a btzt vi, a hann hefur urft a berjast gegn krfunnium styttingu sklanmsins r fjrum rum rj. Og barizt hefur Yngvisvikalaust me snum mnnum, en ekki veri hlusta reynd r eirra, sem bezt til ekkja, heldur reynt a keyra niur sklahaldi t fr peningahugsun einni saman og lti heita hagkvmni. a er engin hagkvmni v a spilla fyrir nmsmguleikum MR-inga, m.a. tnlistarsvii, enda hafa margir ori a neita sr um sklavist arna og vali Menntasklann Hamrahl stainn, ar sem tnlistarnm er viurkennt sem viringarverur ttur menntun, og ar a auki er n nr tnlistar-menntaskli burarlinum. En gefum Yngva ori:

riggja ra kerfinu fylgir auki lag vegna aukinnar tmasknar og kemur skeringin niur breidd nmsins. a er vands hvernig nemendur geta samhlia v a stunda etta krefjandi nm teki fram tt tmstundastarfi, rttastarfi ea stunda listnm, sagi Yngvi.

Forsvarsmenn sklans hafi lagt fram tillgu til a mta essum vanda. rtt fyrir mjg gar undirtektir borgaryfirvalda vildi rkisvaldi ekki taka undir essa lausnartillgu okkar og a hryggir mig neitanlega a horfast augu vi stareynd a etta s n fullreynt, sagi Yngvi.

Hagringin getur reynst drkeypt

Yngvi segist n binda vonir snar vi nja valdhafa landsins. a er von mn a nju valdhafarnir sem tku vi stjrnartaumum landsins vetur geri sr betur grein fyrir mikilvgi menntunar unga flksins okkar en forverar eirra geru.

Yngvi sagi a lokum a hagur nemenda urfi a njta forgangs kvrunum um menntaml. Stjrnvld urfi a htta a einblna einungis hagringar rekstri menntakerfisins. Slkur sparnaur mun nokku rugglega endanum reynast okkur drkeyptur, sagi rektor. (Mbl.is)

Fleira hugavert er vitalinu vi Yngva, sj tengilinn hr near.

mbl.is Yngvi httir sem rektor Lra sklans
Tilkynna um vieigandi tengingu vi frtt

Fjlhf listakona segir fr snum innblstri - og fr anoli tungunnar

g held a s mjg mikilvgt fyrir listamenn a upplifa starsambnd til ess a geta veri gur listamaur. g held a s nausynlegt a hafa veri stfanginn til ess a skapa. a er einhver tpa sem myndast sem maur verur a koma fr sr.

etta, sem sjlfur Platn ekkti fyrir tveimur og hlfu rsundi, segir Katrna Mogensen, sngkona Mammt og lr myndlist, trlega fjlhf, eins og kynnast m gu vitali vi hana Sunnudags-Mogganum og jafnvel hr Mbl.is.

Hn segir a a s mikill munur v a skrifa ensku og slensku. ensku skrifi hn inn rka textahef r popp- og rokksgunni sem s ekki til staar slandi ar sem hr hafi svo miki veri skrifa ensku.

Mig hefur lengi langa a koma setningunni g elska ig inn textana mna en a er bara ekki hgt slensku. En a er ekkert ml ensku. getur garga a t heilt lag sem g geri einmitt essari pltu. a er bara allt nnur tilfinning v. a var frelsi v a semja ensku, maur er ekki eins berskjaldaur og getur veri bkstaflegri. slensku er g alltaf a ba til einhverjar dulur utan um textana mna, mr hefur alltaf tt gaman a syngja slensku, a syngja undir rs.

etta er skemmtilega ora og nnast sjlft undir rs um mguleika slenzkunnar. En hitt, um ruvsi sveigjanleika enskunnar, er lka nokku sem margir orsins menn slandi eiga vonandi eftir a nta sr lka, rtt eins og mguleika eirra svii zku og frnsku, rtt eins og Jhann Sigurjnsson og Gunnar Gunnarsson geru dnsku og sjlfur Jnas undan eim. megum vi aldrei gefa fr okkur essa frju, fgru og gefandi jtungu fera okkar og mra.


mbl.is Bein um a fara r a ofan
Tilkynna um vieigandi tengingu vi frtt

Lst eftir skakonunni. 25 lja vina mn, hvar ertu?

Hef ort essi lj nkvmlega einum mnui, n egar au birtast hr, ll tileinku smu konunni, a miklum verleikum, tt fleirikomi vi sgu. Hr eru bi fornlegir httir og ntmalegir, sem og bnir til stanum, en engin bundin atmlj.

Drttkvtt

Engin svo fagurfingru

finnst, er hug mr innsta

snerti minn anda svo orti eg

ar um ds minna lja

fundnaj, feginn vil bindast

fegur hennar n trega,

endalaust ganga um a Granda

grannann a finna, minn svanna!

Bjarta, eiguleg ertu !

yfirbrag hreint hr lifir

eftir ann fund ... , oftar

g r, sta, a mta ?

Gfug er lund n : a lynda

ljs vi mn or, en kjsa

hltur hamingjubrautu,

heill na lfi, , vfi !

Hrfu mig dag hvern! Vi hfum

hjartkr, um stund, mn bjarta,

lkn til vonar a vakna,

vin okkar slar a finna.

Einstk, af rtum innstum,

or mn fru, ljshra !

einn v r firi arnar

sr hr von konu !

Fengi g ig fangi,

feginssvipurinn eigi

leynast myndi eim manni,

mr, inni dr svo nrri !

Fingur um arm r n angurs

undurmjklega strjka,

leita ns blma, unz ljmar

lystug n snd hin kyssta !

30/3-1/4 (langfegar mnir voru Rafnseyri)

  • Myrk ntt n a fer tt
  • n n, , stlkan mn.
  • S hrein, ert hr ein
  • enn, v ig g s.
  • Bjartleit, er von og vit
  • vgt r stund sem er
  • helg? J, v hjartans volg
  • hugfr brjsti hl.

31/3

Vitnisburur um essa konu svarbrfi

til ungrar og nettrar vinkonu erlendrar

Incredibly delicate thing you are,

yet I doubt if you really should be my star,

as I found another one yesterday

who might replace so many a woman

whos after me, and Im only human :

Her charms are still with me as the ray

of the sun at his best, but I must admit

(and this is, in fact, the most painful bit) :

though being bold, I do not have her name

or address or e-mail ! O what a shame !

as we went on together so well in our chat,

though light, but sure, I would eat my hat

if she didnt notice my interest in her !

O the sweet effect was enough to stir

my mind in the night : I wrote poems two

in metres (Icelandic) more trying than this,

with alliteration, internal rhyme,

ingeneous thought I was glad, yet blue,

to have found, and lost her. I yearn for a kiss

on her cheek and to do this time after time !

31/3

  • I need no dragons, I need no girl.
  • Indeed you might seem a splendid pearl
  • of the human race, a match for an Earl,
  • but not for me, as Ive seen an other
  • whos welcome to be my childrens mother!

31/3, til srar vinkonu austri, sem kallar sig

dreka! - en meherzlu skakonuna slenzku ...

Ein ert sem ttir mig

og allan huga.

Fi g ekki a eiga ig,

a m buga

slu mna svlu vori.

Sj, ert me mr hverju spori,

af v a hj r fegur fann,

fngera, ljfa, svo g brann !

4/4

Um dsemd na dreymir mig,

drleg, hrleg !

og alla daga ri ig,

ig, kona, mna von !

6/4

Heilg ertu huga mnum,

hjarta mitt.

Blikar af slar bjarma num

brosi itt.

7/4

Hugsunum Alfur x

indl skpunarmyndin,

ofin r rum um :

jar gersemi flji.

sjna tigin sem Esjan,

augu, nef fgur a lgun,

bros milt, er brir sinn

brjsti skldsmig kjstu !

7/4

kk s r, mrin mra,

megi g eiga ig, kra,

t a elskari vinu,

en hyggu svo lka a hinu,

a ein mttu eign inni sl

ennan Jnj, j !

7/4; mra er hr auvita lo.

g finna skal ig, mn fagra

og fnlega netta og magra,

v allt er svo indlt vi ig.

Og endalaust g a fra

r vexti og gmeti, kra !

og kyssa svo mttu mig !

7/4

Lofi, sem ber r, svo blri

og bjartri og hreinni og frri,

skal flutt r af fegnustum jni

fegurar innaraf Jni !

9/4

Til hvlu gengur greppur einn,

en geymir mynd huga sr,

og myndin indl er af r,

sem eina ks sr essi sveinn,

sem sklds ns nafni glaur gegnir.

(Gu fyrir etta traula hegnir !)

9/4

From a letter to another one, to get rid of her!

while telling her of my 1st choices loveliness!

I must say: You're rather lovely,

indeed, too lovely, my dear!

Your loins are inviting breeding,

which is the fullness of love.

And, so, I might tell you to love me,

if that is your way to bear

with your situation Im bleeding,

while waiting for grace from above

emancipating my soul, too long

tied to this place without love, without song,

and yearning for her whose bit of glory

I saw in that shop, and the end of the story

may never be told We were fine together.

Wish me luck, that we soon, in summer weather

may promenade by the pond in the park,

musing about my soul so dark

in those days of old, and Ill be so bold

to kiss her once more, as those lips unfold

like a rose in the morn. A new thought is born

"for me, and for you : Let us always be true

to this moment of truth, as I give you my sign

of unfailing love, and you will be mine."

10/4

g yrki til annarra kvenna

til ess eins a "segja eim upp"!

og ess skulu essar kenna :

g reifa ekki mjkum hupp

ea lendum eirra, rautin,

sem r f a upplifa n,

er a finna a mn farsla brautin

er fr eim : A annarri tr,

von og krleika vefst g,

og vfi v einasta gefst g,

og a ert !

10/4

A aftni dregur annan dag

n hennar (brarrn!).

Ei vill Drottinn lkn mr lj,

lesti v sr hjarta .

Hreinsast ver anda, unz

aftur gefi mr kraft.

"Allt m veitast r !"

a lofor s : bauga skor !

10/4

skakonusonnettan

, flmdu burt r hugarheimi mnum

hverja sem skyggja vill ig !

Ef st mn hugnast anda bjrtum num,

, mttu koma a finna mig

og veita heyrn einkavin leynum?

fram til a ganga um sama veg.

lfi nu er lengi von einum,

ljfa, a gefist r, mn yndisleg !

Og ein stndum eftir, sterk glei,

andans gng svo deilum vi trausti,

dagsins rautir leysumhnd hnd.

Ei sk n nein er andst mnu gei,

allur gefst g r, vori og hausti

Leiumst heil um hamingjunnar lnd ...

11-12/4

skasonnettukonan

anda mnum g r a mta,

eftir a hljnar dags og ntur ija.

Heit var lei a hjarta Gus : a bija

heilla r og mr a sorg m bta,

v stugt ri eg, st, a einni a leita.

, svo brothtt reyndist okkar kveja !

Huglaus, feiminn var g : ori ei veja

von og tr glei na heita.

Djsn ! r b g bezta sta, mitt hjarta,

brostu ar sem slin, vina mn,

og lofa skal g lkamsgullin n !

andr s g auglit itt, mn bjarta,

batzt r ar bndum, orum me,

er yndisleik inn, , ar hafi eg s !

14/4

  • Angur lur ykkjuung
  • rautum hlain sl, sem naut
  • ur n, er augans von
  • r hvldi, festar Gn !
  • Vnn tt s, er s einn
  • jfur ljs, er sinni j
  • tull vinnur. Ung snt
  • hans fremstu verk a f !

14/4

Ein ertu, svanninn yndislegi,

hr enn mnum vegi.

Bei g hef n hlfan mnu,

mn hrin grnu?!

Nei, v a glein er hr hjarta

a hugsa um ig bjarta.

15/4, gngu slskini, smkulda

Gott er a labba Grndunum

og geta beitt ar hndunum

og fingrunum sem fimir prsa

fingur sem kaus g lsa

fyrsta lji ljfa um

laglega mey Grndunum.

15/4

Hugekk mr ert, ef einhver,

stin mn essu vori,

hleyp v me r, hjartans vina,

hratt r spori,

j, me r, mn ekka mey,

viljir me Vali Jni

vonlausasta starflni

hlaupa t rfirsey.

14+16/4

Og enn g leita a einni r

og einskis meir a vonum,

v hj r, fagra, heill mn er,

en hryggin mest : a tndist mr

, kosta bezt af konum !

19/4

How hast thou me in chains of love enslaved,

and led my heart to ways unknown to me?

With promise that we might perhaps be saved

for future bliss, two souls full harmony?

Our lives apartmy fault, my deep regret

will they recall the joy we had this day?

and gain as much when, fain, we both have met

each others face again?---for which I pray.

My friend so sweet, invite I do thy soul

and mind to be prepared for mine embrace

or gentle touch, just one, though my true goal

is ever to behold thy shining grace.

:: And so our lips may finally unite

in our kiss and love each day and night. ::

21/4, vi ekkt lag

Vina mn ga af Grndunum

glei mr veitti um stund,

leysti mig leians r bndunum

ljfasta vi ann fund.

Glaur g myndi Grndunum

gefast brar mund !

29/4

r binzt g bjartrifannstu

bross mns hug til n?

Ef mjklt enn a manstu,

mean slin skn,

og lengsta lj sem minnsta,

, ljfa silkihln,

inn huga hrrir innsta,

hringdu n til mn!

30/4


Missi ekki af bkamarkanum! Sasti dagur: essi sunnudagur!

Illa fr hann af sta:salan 300 kr. alls til hdegis 1. degi, egar vi vknuum upp vi 50 cm snjlag yfir llu!

Tvr ferir fr g, keypti 25 rit innan vi 19.500 kr., drt innan um, nstdrast: Sgu-rgangar (tmarits Sguflags) 200 kr. hver.

En arna eru alls konar fri, tmstundaml, kokkabkur, skldsgur og lj, ferabkur og landlsingar, glsilegar myndabkur af nttru slands og missa listamanna, sumar eirra erlendum tungumlum og kjri tkifri a kaupa ar bkur til gjafa handa tlenzkum vinum jafnt sem flki hr heima, einnig til barnanna, arna er sgur af barna- og unglingabkum, lka allt fullt af vsindaritum, stjrnufri, sagnfri, visgum, trarbkmenntum og heimspeki, bkur um tnlist, leiklist, dans, ballett og lkamsrkt, megrunarbkurnar auvita! o.fl. ofl. m ekki gleyma hljbkum og geisladiskum.

Margar veglegar bkur keypti g, jafnvel spottprs sumar, og eftir a njta.


a sem flk getur hneykslazt !

essi er bin a stroka t ori "hsbndaherbergi" r orabkinni og skrifar um a grein. M flk ekki hafa sn eigin hbli eins og v snist og kalla au eftir v? femnisminn a urrka t tilbrigi lfsins og lsa hneykslan sinni llu v, sem samrmist honum ekki, fullkominni ausveipni?


mbl.is Hneykslu njasta Hs og hbli
Tilkynna um vieigandi tengingu vi frtt

Kirkjuferir sklabarna eru gur siur og gefandi

Svo sannarlega er veri a sinna rfum barnanna me v a leyfa eim a skreppa eina kennslustund ri kirkjuna sem er vntanlega htarbningi. En etta hrast vantrarmenn mjg!

Fara arf hr a llu me gt og vira andmli bi foreldra, ef einhverjir eru, sem vilja ekki a brnin fari essa fer, og eins barnanna sjlfra, ef au vilja eya tmanum anna mean.

Ungu brnin eru spennt fyrir essum ferum, enda alltaf gaman a fara stj a gera eitthva ntt til tilbreytingar, enda er etta bi frlegt og gleiefni, en ef sum brn eru orin a langreynd essu, a eim leiist slkar heimsknir, er lka allt lagi a vira a og gefa eim fri ru vel skipulgu vifangsefni mean. etta dregur vitaskuld ekki r reglubundnum upphrpunum trlausra hverjum jlamnui n ori, en etta er bara eitt af v sem eir vera a una vi, enda er a bundi stjrnarskr, a rki eigi a styja vi jkirkjuna, og ekki er n bei um miki, a sklayfirvld viri a.

PS. frtt Mbl.is af ru Agnesar biskups er klaufalega slegi upp fyrirsgn: "Enginn gstnus sem stjrnar slandi," er ar er veri a sl saman gstusi keisara (d. 14 e.Kr.) og nafni kirkjufurins (d. 430); jlapredikun Agnesar var hins vegar fari rtt me nafn keisarans. (Sannarlega stjrnai gstus, fyrstur rmverskra keisara, af einur og oft me harri hendi, en styrkti um lei fri rki snu eftir a hafa auki Rmaveldi a miklum lndum, fri sem hlzt jafnvel vi a miklu leyti um nrfellt tvr aldir og tti annig sinn tt tbreislu kristinnar trar, tt ar mti vri unni oft og va me ofsknum yfirvalda hendur kristinna manna.)


mbl.is Enginn gstnus sem stjrnar slandi
Tilkynna um vieigandi tengingu vi frtt

Gunnar Eyjlfsson - minning

Gunnar Eyjlfsson

Horfinn er n r okkar hpigur maur, Gunnar Eyjlfsson, snillingur leikhsinu og kvikmyndum. Hann var mr kr viruflagi hp me okkar trsystkinum. Vel vann hann fyrir sktana og astuna lfljtsvatni, enda sktahfingi slands um tta ra skei.

En Gunnar var lka gagnkalskur, mtti jafnan messu, og meal mestu hugamla hans var a f viurkennda helgi Jns biskups Arasonar, forfur okkar allra, sustu alda slendinga. Gleymist mr ekki, me hvlkum tilrifum hann flutti tillgu sna s.k. akademu biskups (Alfres Jolson Reykjavkurbiskups) um a vi styddum a mlaf krafti.

Ekki sur minnist g hins, plagrmafer a Sklholti, egar hann sagi okkur fr tlendri konu kalskri, sem kom ar a aftkusta og minningarsteini Jns biskups og sona hans. ar kraup hn niur, bast fyrir og kyssti steininn, sem eir voru hggnir , "etta er helgur staur, hr hefur pslarvttisbl runni," sagi hn, og fru allir hpnum a hvt Gunnars a krjpa ar vi steininn.

a var mr mjg ngjulegt egar Gunnar og flagi hans Baldvin Halldrsson leikari buu mr tttku nmskeii Talsklanum Reykjavk, sem eir rku saman, en ar var lrdmsrk herzla ndun og frambur og framkomu eirra sem urfa a halda rur ea koma fram fjlmenni annig a eftir s teki.

Svo sannarlega bar vistarf Gunnars v vitni, hve menntun hans var g vi fyrsta flokks leiklistarskla, Royal Acacdemy of Dramatic Art London, runum 1945-47, og lk hann um skei b Shakespeares, Stratford-upon-Avon, og Lundnum.Hann skarai ar svo fram r rum, a hann hlautShakespeare-verlaunin hj RADA, fyrstur tlendinga. Og enn minnast hans margir, einnig g, egar hann vann einn sinn mesta leiksigur hr landi, sem Hamlet samnefndu leikriti meistarans. Rdd hans, hl og hljmmikil, lifir fram me jinni.

g votta ekkju hans Katrnu, dtrunum tveimur og barnabrnum, sem og rum stvinum, innilega sam. Blessu s minning essa sfellt upprvandi mlvinar mns og annarra, Gunnars. Gus eilfa ljs lsi honum.

PS.

Hr er lka fullt af myndum af Gunnari og atvikum aflngum lfsferli hans:

http://www.mbl.is/frettir/innlent/2016/11/22/astsaell_leikari_kvedur_myndir/


mbl.is Andlt: Gunnar Eyjlfsson
Tilkynna um vieigandi tengingu vi frtt

"Ga kvldi!"

g veikur er fyrir brosi bjrtu,

blessa konu sem snir mr a

og gefur minni slinni svrtu

sluglei sem kemst hr bla,

v sast gr, egar lei mn hr l,

svo ljflega brosti hn til mn ,

og hvlkt gull!og pelsinn me prakt

prbin bar hn. Hve oft hef g sagt:

Fegur, g lt r ! --g finn a bezt n

svo feginn: hr kviknaru, lfsins tr!

A kveldi 21. gst sl., Menningarntt.


Nsta sa

Innskrning

Ath. Vinsamlegast kveiki Javascript til a hefja innskrningu.

Hafu samband